Lost in translation : an illustrated compendium of untranslatable words from around the world
"An artistic collection of 50 drawings featuring unique, funny, and poignant foreign words that have no direct translation into English. Did you know that the Japanese have a word to express the way sunlight filters through the leaves of trees? Or that there's a Swedish word to describe the reflection of the moon across the water? The nuanced beauty of language is even more interesting and relevant in our highly communicative, globalized modern world. Lost in Translation brings this wonder to life with 50 ink illustrations featuring the foreign word, the language of origin, and a pithy definition. The words and definitions range from the lovely, such as goya, the Urdu word to describe the transporting suspension of belief that can occur in good storytelling, to the funny, like the Hawaiian pana po'o, which describes the act of scratching your head to remember something you've forgotten. Each beautiful, simple illustration adds just the right amount of visual intrigue to anchor the words and their meanings"-- Provided by publisher.
"An artistic collection of 52 drawings featuring unique, funny, and poignant foreign words that have no direct translation into English"-- Provided by publisher.
Record details
- ISBN: 9781607747109 (hardcover)
- ISBN: 1607747103 (hardcover)
- Physical Description: 1 volume (unpaged) : illustrations ; 18 x 20 cm
- Edition: First edition.
- Publisher: Berkeley, California : Ten Speed Press, [2014]
Content descriptions
Bibliography, etc. Note: | Includes bibliographical references and index. |
Search for related items by subject
Available copies
- 1 of 1 copy available at State Library of Alabama.
Holds
- 0 current holds with 1 total copy.
Show Only Available Copies
Location | Call Number / Copy Notes | Barcode | Shelving Location | Status | Due Date |
---|---|---|---|---|---|
APLS | 410 SAN 2014 | 31291002950119 | STACKS | Available | - |
LDR | 03651cam a2200637 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 242205 | ||
003 | EG-AL | ||
005 | 20220816094050.1 | ||
008 | 140321s2014 caua 000 0 eng | ||
010 | . | ‡a 2014010259 | |
040 | . | ‡aDLC ‡beng ‡erda ‡cDLC ‡dIG# ‡dYDXCP ‡dBTCTA ‡dBDX ‡dOCLCF ‡dSINLB ‡dFUT ‡dIXA ‡dOCLCO ‡dOCLCQ ‡dCNGUL ‡dSFR ‡dITD ‡dOCLCQ ‡dOCLCO | |
020 | . | ‡a9781607747109 (hardcover) | |
020 | . | ‡a1607747103 (hardcover) | |
035 | . | ‡a(OCoLC)866837228 ‡z(OCoLC)892303245 ‡z(OCoLC)966142428 | |
037 | . | ‡bRandom House Inc, Attn Order Entry 400 Hahn rd, Westminster, MD, USA, 21157 ‡nSAN 201-3975 | |
042 | . | ‡apcc | |
050 | 0 | 0. | ‡aP324 ‡b.S26 2014 |
082 | 0 | 0. | ‡a410 SAN 2014 |
084 | . | ‡aLAN009000 ‡aART023000 ‡aART016000 ‡2bisacsh | |
084 | . | ‡aH03 ‡2clc | |
100 | 1 | . | ‡aSanders, Ella Frances. |
245 | 1 | 0. | ‡aLost in translation : ‡ban illustrated compendium of untranslatable words from around the world / ‡cElla Frances Sanders. |
250 | . | ‡aFirst edition. | |
264 | 1. | ‡aBerkeley, California : ‡bTen Speed Press, ‡c[2014] | |
300 | . | ‡a1 volume (unpaged) : ‡billustrations ; ‡c18 x 20 cm | |
336 | . | ‡atext ‡btxt ‡2rdacontent | |
337 | . | ‡aunmediated ‡bn ‡2rdamedia | |
338 | . | ‡avolume ‡bnc ‡2rdacarrier | |
520 | . | ‡a"An artistic collection of 50 drawings featuring unique, funny, and poignant foreign words that have no direct translation into English. Did you know that the Japanese have a word to express the way sunlight filters through the leaves of trees? Or that there's a Swedish word to describe the reflection of the moon across the water? The nuanced beauty of language is even more interesting and relevant in our highly communicative, globalized modern world. Lost in Translation brings this wonder to life with 50 ink illustrations featuring the foreign word, the language of origin, and a pithy definition. The words and definitions range from the lovely, such as goya, the Urdu word to describe the transporting suspension of belief that can occur in good storytelling, to the funny, like the Hawaiian pana po'o, which describes the act of scratching your head to remember something you've forgotten. Each beautiful, simple illustration adds just the right amount of visual intrigue to anchor the words and their meanings"-- ‡cProvided by publisher. | |
520 | . | ‡a"An artistic collection of 52 drawings featuring unique, funny, and poignant foreign words that have no direct translation into English"-- ‡cProvided by publisher. | |
504 | . | ‡aIncludes bibliographical references and index. | |
650 | 0. | ‡aLanguage and languages ‡xForeign elements. | |
650 | 0. | ‡aTranslating and interpreting. | |
650 | 0. | ‡aPicture-writing. | |
650 | 0. | ‡aVisual communication. | |
650 | 0. | ‡aSemiotics. | |
650 | 0. | ‡aIconicity (Linguistics) | |
650 | 6. | ‡aEmprunts (Linguistique) | |
650 | 6. | ‡aCommunication visuelle. | |
650 | 6. | ‡aIconicité. | |
650 | 7. | ‡aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES ‡xLinguistics ‡xGeneral. ‡2bisacsh | |
650 | 7. | ‡aART ‡xPopular Culture. ‡2bisacsh | |
650 | 7. | ‡aART ‡xIndividual Artists ‡xGeneral. ‡2bisacsh | |
650 | 7. | ‡aIconicity (Linguistics) ‡2cct | |
650 | 7. | ‡aLanguage and languages ‡xForeign elements. ‡2cct | |
650 | 7. | ‡aPicture-writing. ‡2cct | |
650 | 7. | ‡aSemiotics. ‡2cct | |
650 | 7. | ‡aTranslating and interpreting. ‡2cct | |
650 | 7. | ‡aVisual communication. ‡2cct | |
650 | 7. | ‡aIconicity (Linguistics) ‡2fast | |
650 | 7. | ‡aLanguage and languages ‡xForeign elements. ‡2fast | |
650 | 7. | ‡aPicture-writing. ‡2fast | |
650 | 7. | ‡aSemiotics. ‡2fast | |
650 | 7. | ‡aTranslating and interpreting. ‡2fast | |
650 | 7. | ‡aVisual communication. ‡2fast | |
852 | . | ‡aAPLS ‡bAPLS ‡cStacks ‡gBOOK ‡j410 SAN 2014 ‡p31291002950119 ‡sAvailable | |
905 | . | ‡ujdarby | |
901 | . | ‡aocn866837228 ‡bOCoLC ‡c242205 ‡tbiblio ‡soclc |